Warning: Declaration of Intheme_Menu_Walker::walk($elements, $max_depth) should be compatible with Walker::walk($elements, $max_depth, ...$args) in /home/oh-wiederkehr/public_html/wp-content/themes/fluxus/lib/intheme-menu-walker.php on line 175

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/oh-wiederkehr/public_html/wp-content/themes/fluxus/lib/intheme-menu-walker.php:175) in /home/oh-wiederkehr/public_html/wp-includes/feed-rss2.php on line 8
2021 – Olivia Wiederkehr http://www.oh-wiederkehr.ch Performance, Installations, Sculptures Wed, 26 Jan 2022 13:45:15 +0000 de-DE hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.2.5 Yes. I want to be free. http://www.oh-wiederkehr.ch/portfolio/installation/yes-i-want-to-be-free/ Fri, 23 Apr 2021 07:46:20 +0000 http://www.oh-wiederkehr.ch/?post_type=fluxus_portfolio&p=1626 Plakatserie im öffentlichen Raum der Stadt Brugg

2021

Grafische Gestaltung: Sarah Parsons

Olivia Wiederkehrs intensive Auseinandersetzung mit Hannah Arendts Essay «Die Freiheit, frei zu sein»* fand in ihren Arbeiten, Serien und Ausstellungen in den vergangenen zwei Jahren vielfältige Ausdrucksformen. So waren von Anfang März bis Mitte April 2021 in der Innenstadt von Brugg auf öffentlichen Plakatstellen ihre 18 Positionen (auf englisch und deutsch) zum Freiheitsbegriff von Arendt plakatiert. Diese hat sie während eines längeren Aufenthalts in Athen und anlässlich ihrer Einzelausstellung bei Yellow Brick formuliert und im Austausch mit anderen, weiterentwickelt und geschärft. Für Hannah Arendt war ein Leben erst ohne Not und Furcht ein wirkliches, freies Leben. Dieses galt es zu erkämpfen. Was aber definiert ein freies Leben in einer heutigen Demokratie? Wiederkehr hat dafür prägnante und grundlegende Formulierungen gefunden, wie «1 Frei, ja zu sagen», «2 Frei, nein zu sagen», «10 Frei, um Dich einzuladen an meiner Seite zu handeln», «13 Frei, um anzufangen» oder auch « Frei, um dankbar zu sein», «16 Frei, um Räume zu verändern». Diese in erster Linie als Kommentar auf die aktuellen Einschränkungen aufgrund der Corona-Massnahmen zu lesen, griffe jedoch viel zu kurz und ignorierte den universellen Anspruch der Aussagen. (Silke Baumann)

 

english:

Olivia Wiederkehr’s intensive examination of Hannah Arendt’s essay „The freedom to be free „* found many forms of expression in her works, series and exhibitions over the past two years. From the beginning of March to mid-April 2021, for example, her 18 positions (in English and German) on Arendt’s concept of freedom were posted on public billboards in the centre of Brugg. She formulated these during a longer stay in Athens and on the occasion of her solo exhibition at Yellow Brick, and further developed and sharpened them in exchange with others. For Hannah Arendt, a life without hardship and fear was a real, free life. This had to be fought for. But what defines a free life in today’s democracy? Wiederkehr has found concise and fundamental formulations for this, such as „1 Free to say yes“, „2 Free to say no“, „10 Free to invite you to act at my side“, „13 Free to begin“ or also „Free to be grateful“, „16 Free to change spaces“. To read these primarily as a commentary on the current restrictions due to the Corona measures, however, fell far too short and ignored the universal claim of the statements. (Silke Baumann)

]]>
Ohne Geländer denken http://www.oh-wiederkehr.ch/portfolio/installation/ohne-gelaender-denken/ Thu, 22 Apr 2021 13:53:16 +0000 http://www.oh-wiederkehr.ch/?post_type=fluxus_portfolio&p=1559 OHNE GELÄNDER DENKEN

2021

Zimmermannhaus Brugg

Installation im öffentlichen Innenhof

Metall, Beton, Industriegurten, LED-Leuchten, Holz,

Spiegelplatten, Akrylglas

 

Die Metapher ist Arendts Essay entliehen und ist kennzeichnend für das Denken der Philosophin, die keiner Schule angehörte und sich keinen intellektuellen Zwängen beugte. Mit ihrer Installation versucht die Künstlerin, nicht nur theoretisch, sondern ganz praktisch einen Diskursraum zu eröffnen und erfahrbar zu machen. Sie selbst umschreibt diese Methodik als materielle Denkfiguren finden. Das halbkreisförmige, goldfarben eloxierte – eine Referenz an die kostbare Fähigkeit des eignen Denkvermögens – nur zur Hälfte aufgebaute Geländer ist uns direkt zugewandt. Die nicht verbauten Einzelteile des Gerüstes liegen mittig in einem Haufen übereinander und werden von einem einzigen langen Band gleichsam stabilisiert und fixiert. DasBand spannt sich über die gesamte Installation und wird an den Enden von Betonringen, die in Asphaltlack getaucht wurden, beschwert. Um die Geländerfragmente verteilt sind Wörter wie Handlung, Widerstand, Idee, aktiv, Mut, Erfahrung, die, nicht in Stein gemeisselt, sondern in Beton gegossen, zentrale Begriffe aus Arendts Essay zitieren. Unser Weg durch die Installation führt uns an einem kleinen Brunnen vorbei, den die Künstlerin mit ihren Beton-Zitaten zum Überlaufen gebracht hat. Wie das Streben nach Freiheit von jeher und auch zukünftig seinen Ausdruck finden wird, bahnt sich fliessendes Wasser stets seinen Weg. Gleichzeitig muss Handlungsfreiheit gesellschaftsspezifisch, ständig neu ausgehandelt und definiert werden, was sich für dieKünstlerin in der Fluidität von Wasser spiegelt. Die Treppe im hinteren Teil des Hofes ermöglicht durch den Blick von oben auf die Installation eine andere Perspektive und Freiraum, um sich eigene Gedanken zu machen. (Silke Baumann)

 

english:

The metaphor is borrowed from Arendt’s essay and is characteristic of the thinking of the philosopher, who did not belong to any school and did not bow to any intellectual constraints. With her installation, the artist attempts to open up a space of discourse not only theoretically but also practically and to make it tangible. She herself describes this methodology as finding material figures of thought. The semi-circular, gold-coloured anodised railing – a reference to the precious ability of one’s own thinking – is only half built up and faces us directly. The unassembled individual parts of the scaffolding lie in a central heap on top of each other and are stabilised and fixed by a single long band. The band spans the entire installation and is weighted down at the ends by concrete rings that have been dipped in asphalt varnish. Scattered around the railing fragments are words such as action, resistance, idea, active, courage, experience, which, not carved in stone but cast in concrete, quote central concepts from Arendt’s essay. Our path through the installation leads us past a small fountain that the artist has caused to overflow with her concrete quotes. Just as the striving for freedom has always found its expression and will continue to do so in the future, flowing water always makes its way. At the same time, freedom of action must be socially specific, constantly renegotiated and redefined, which for the artist is reflected in the fluidity of water. The staircase at the back of the courtyard, with its view of the installation from above, provides a different perspective and space for the viewer to think for himself. (Silke Baumann)

]]>